Diccionari de recursos lexicals

via

f.

1. camí, carretera

a) Explicacions d'ús

El terme via pertany a un registre culte i s'empra en usos genèrics. Ex.: En aquesta comarca no hi ha les vies de comunicació necessàries. / Hem d'agafar aquest camí si volem arribar al poble. / Encara no havien enquitranat la carretera.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: vial, carretera, carrer, avinguda, passeig, rambla // carrerany, caminal, viarany, vialet, viaró

El nom alternatiu vial és de creació culta i vol designa qualsevol camí per a transitar-hi. És el nom que s'ha emprat per a designar els carrers en les zones urbanes i també les llenques marcades a la calçada per al trànsit individual de vehicles (vegeu carrer 2.c Der).

Una avinguda és una 'via d'accés a algun lloc important, generalment ampla i vorejada d'arbres'.

El passeig és 'una avinguda o una rambla destinada a passejar-hi', mentre que una rambla és un passeig construït damunt d'una antiga riera. Ex.: Hem anat a fer un volt per la Rambla.

Els noms restants fan referència a vies estretes. Ex.: La bicicleta amb prou feines podia passar per aquell viarany.

Camp Semàntic (verbs): aviar, engegar/ llançar/ fer fora, despatxar

Els verbs aviar i engegar volen dir 'deixar anar, deixar sortir, encaminar'. I també volen dir llançar. En un registre més informal expressen la idea de rebutjar, fer fora o despatxar (algú). Ex.: Ja és hora d'aviar (o engegar) el bestiar a pasturar. / Li va engegar un roc al mig del cap. / No el volien de company de feina i el van engegar a pastar fang.

d) Modismes i fraseologia

via fèrria Ferrocarril.

via fora! Crit d'alarma per mitjà del qual es convida la gent a acudir en socors d'algú, en una situació de perill. Ex.: Via fora, lladres!

via morta Tram de via fèrria sense sortida. // [per ext.] Situació sense sortida. Ex.: Aquest afer es troba en aquests moments en una via morta.

fer(-ne) via Caminar o, també, afanyar-se. Ex.: N'hauràs de fer via si no vols arribar tard.

passar via (a fer quelcom) Fer alguna cosa afanyant-se. Ex.: Haurem de passar via a fer la bugada si volem tenir la roba llesta aquest matí mateix.

f) Explicacions suplementàries

Els grans camins de l'època romana rebien el nom de via: Via Àpia, Via Augusta, Via Domitia, etc.

2. [d'un ferrocarril] carril, raïl

a) Explicacions d'ús

El mot via utilitzat tot sol fa referència principalment a la via del tren. Ex.: Per a anar i venir de l'escola havíem de travessar la via quatre vegades cada dia.

Les alternatives carril i raïl fan referència a les barres metàl·liques per on circula el tren. Ex.: El tren ha sortit de la via, ha descarrilat.

d) Modismes i fraseologia

(ves) a cagar a la via! [pop.] Exabrupte de rebuig de caràcter definitiu.

f) Explicacions suplementàries

Per extensió, un 'ferrocarril de via estreta' és anomenat carrilet. Ex.: A quina hora passa el carrilet?

3. conducte

a) Explicacions d'ús

Ex.: Haurem de revisar les vies urinàries. / Sembla que hi ha una obstrucció del conducte lacrimal.

d) Modismes i fraseologia

per via oral Ingestió, o mode d'administració, per la boca d'un medicament.

via d'aigua Forat en el buc d'una embarcació per on penetra l'aigua.

4. [llenguatge jurídic] procediment, conducte

a) Explicacions d'ús

Ex.: M'ho van comunicar pel procediment formal.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: mediació

Una mediació és una gestió (o procediment) que té com a finalitat posar d'acord diverses persones o entitats.