Diccionari de recursos lexicals

treball

m.

1. [lloc, lligam i activitat de treball habitual ] feina, faena

a) Explicacions d'ús

El mot feina (o en la variant faena) és d'ús preferent al mot treball, en aquesta accepció. Ex.: Ha hagut de fer moltes feines diferents. / Home de moltes feines pobre segur. / Avui he fet tard a la feina. / No vol perdre la feina per res del món.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: ofici, ocupació, professió

Derivats: treballador, treballar

f) Explicacions suplementàries

Els parlars meridionals (incloent-hi el valencià) utilitzen la variant faena en lloc de feina. Ex.: No tinc faena hui.

El mallorquí evita els mots treball i treballar, que substitueix sistemàticament en l'ús habitual per feina i fer feina, respectivament. Ex.: A la seva edat encara no ha fet mai feina. / No li agrada fer feina a la fàbrica.

2. [activitat productiva en general] feina, faena

a) Explicacions d'ús

En aquesta accepció el mot treball és més utilitzat que en l'accepció 1 precedent. Ex.: És just reclamar els fruits del propi treball. / El treball diuen que dignifica.

En física s'utilitza exclusivament el mot treball. Ex.: S'ha de calcular el treball realitzat per aquesta màquina al cap del dia.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: tasca, comesa // afany, dedicació

Una tasca és una activitat concreta, dins un conjunt, adreçada a aconseguir un objectiu. Ex.: Encara li falta fer una altra tasca.

d) Modismes i fraseologia

amb penes i treballs Amb molta dedicació o esforç.

3. estudi, tractat, obra

a) Explicacions d'ús

Ex.: El meu treball explora els efectes dels antibiòtics en determinats bacteris. / El meu estudi ha demostrat que els gasos d'efecte d'hivernacle danyen la capa d'ozó.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: assaig, informe, tesi