Diccionari de recursos lexicals

sentit

m.

1. [de les paraules, dels fets] significat

a) Explicacions d'ús

El mot sentit és polisèmic. És per això que el mot significat s'empra més sovint que el mot sentit en els àmbits científics per a referir-se al valor comunicatiu de les paraules. Ex.: Això que has fet no té gaire sentit. / Com que havia begut molt, deia coses inconnexes, sense cap mena de significat. / El significat de les paraules es pot deduir per comparació.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: significació, accepció, seny (ant.), connotació

El mot significació és un sinònim de significat i de sentit que s'utilitza sobretot en lingüística a causa de la claredat i precisió de la seva terminació. Ex.: És important saber destriar les diverses significacions d'un mot.

El mot accepció és cadascuna de les significacions diferents que pot tenir una paraula concreta. Ex.: La mestra ens va dir que buscàrem en el diccionari una accepció de la paraula 'vent' relacionada amb la nàutica.

El mot seny (com a 'significat') pertany al català antic. Ex.: Manifestant-los lo seny de les dites profecies (Isabel de Villena).

d) Modismes i fraseologia

no tenir sentit o no tenir solta ni volta o no tenir trellat Ex.: Les decisions del batlle del poble no tenien solta ni volta. / S'esforçava per a explicar-m'ho però la seva història no tenia trellat.

2. [entorn] context

a) Explicacions d'ús

El context és l'entorn que permet precisar el significat dels mots. Ex.: No has de traure les meues paraules del context en què es van dir, si no em poden malinterpretar.

3. [capacitat de percepció d'un òrgan sensorial] aptitud, facultat

a) Explicacions d'ús

Ex.: Té la facultat de l'oïda molt accentuada.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: habilitat

Camp Semàntic (sentits): tacte, olfacte, oïda, gust, vista

Aquestes paraules designen les facultats humanes i animals per a percebre l'entorn mitjançant els òrgans sensorials corresponents.

En català, s'utilitza sovint el nom de l'òrgan (nas, orella, boca o ull) per a referir-se al sentit. Ex.: Té un bon nas per a les olors i per als negocis. / En Miquel tenia bona orella. / Aquest menjar deixa bona boca. / Té un ull molt precís.

d) Modismes i fraseologia

amb tots els sentits o amb els cinc sentits Amb molta cura o atenció. Ex.: Va fer la manualitat amb els cinc sentits.

perdre els sentits Perdre la consciència, el coneixement. Ex.: Va perdre els sentits del colp que li va pegar la pilota al cap.

4. direcció, rumb, trajectòria

a) Explicacions d'ús

Ex.: Quan navegues és molt important no perdre el rumb. / La pilota anava amb efecte i va modificar la trajectòria del llançament.

b) Usos inadequats o estilístics / Variants gràfiques i fonètiques

En l'àmbit circulatori direcció i sentit no són sinònimes, ja que la primera només descriu la línia del moviment (Ex: Anaven en la direcció correcta) i la segona indica el vector (la fletxa) segons el qual se circula (Ex: Aquesta via és de doble sentit).