preocupar-se
v. intr. pron.
1. [tenir l'ànim absorbit per algú o alguna cosa que causa inquietud] capficar-se, neguitejar-se
a) Explicacions d'ús
El verb alternatiu capficar-se vol dir 'absorbir el propi pensament en problemes de mal resoldre', mentre que neguitejar-se fa referència a 'un estat d'inquietud davant una situació difícil'. Ex.: No és bo preocupar-se massa pels petits contratemps quotidians. / Jo m'havia capficat molt per la teva situació laboral. / No t'hauries de neguitejar tant per qüestions que no pots resoldre.
c) Altres recursos lexicals
Rel.: encaparrar-se, amoïnar-se // afligir-se, angoixar-se
El verb encaparrar-se té un sentit més intens que capficar-se, pel fet que el primer verb va associat a una 'sensació de malestar del cap'. Ex.: Tothom fumava i vaig sortir de la festa ben encaparrat. / No t'hi has d'encaparrar tant amb aquestes dificultats perquè pararàs malalt.
El verb amoïnar-se té, contràriament, un sentit més suau que el verb neguitejar-se i expressa una inquietud més lleu. Ex.: Ella no s'amoïna per res. / M'ha amoïnat que la Júlia no em saludés.
Camp Semàntic: preocupació, neguit, desfici, maldecap
Un maldecap és una preocupació 'que crea un malestar permanent'. Ex.: No me'n surto de tants maldecaps que tinc.
La idea de desfici fa referència a 'un neguit intens' (vegeu neguit).
2. [mostrar interès per algú o alguna cosa] interessar-se, tenir interès per
a) Explicacions d'ús
Ex.: Es preocupaven molt dels seus amics. / Els professors es preocupen d'exposar amb claredat les seves explicacions. / S'interessen molt per la seva feina. / No tenen interès per res.
c) Altres recursos lexicals
Rel.: tenir cura, protegir, vigilar
Ant.: desinteressar-se, despreocupar-se
v. tr. i v. intr. [preocupar]
1. [ocupar l'ànim (d'algú) per alguna circumstància desavinent] capficar, neguitejar, amoïnar
a) Explicacions d'ús
Ex.: Li preocupaven molt els problemes de la seva amiga. / Als professors els preocupen les absències dels alumnes.
Per a les precisions del sentit dels verbs alternatius, vegeu-ne les explicacions precedents referents a la forma pronominal. Ex.: Ara em preocupa sobretot la seva salut. / El que la neguitejava era no poder aclarir aquells malentesos amb el seu amic.
c) Altres recursos lexicals
Rel.: angoixar, fer patir, inquietar, intranquil·litzar, llevar la son (fam.: intens.)