Diccionari de recursos lexicals

pedra

f.

1. [fragment ordinari de mineral] roca, roc

a) Explicacions d'ús

Una roca és una pedra molt grossa, sovint adherida a una muntanya (vegeu al punt c les formes derivades d'aquest mot).

Un roc és una pedra rústega i d'un cert pes. Ex.: Li va esberlar el cap amb un cop de roc.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: cantal, còdol, palet / carreu

Un cantal és una mena de roc, una pedra grossa.

El còdol i el palet són pedres de riera de formes arredonides i més petites que el cantal.

Un carreu és un prisma quadrangular de pedra, emprada per a construccions sòlides: muralles, torres, temples etc.

Derivats: apedregar, pedregar

El verb apedregar significa tirar-li pedres (a algú), mentre que pedregar significa un lloc ple de pedres.

Camp Semàntic: rocam, roquissar // rocalla, rocós, rocallós

La rocalla és una mena de construcció ornamental de jardí feta de rocs.

La llengua estàndard distingeix entre rocós (relatiu a la roca) i rocallós (utilitzat especialment per a expressar la idea d'un indret ple de roques, abundant en roques). Ex.: Tenia un aspecte compacte, rocós. / Aquell terreny era molt rocallós. / Les muntanyes rocalloses.

d) Modismes i fraseologia

paret de pedra seca Paret feta de pedres soles, sense cap material que les lligui.

pedra d'empedrar o llamborda Pedra per a empedrar carrers.

pedra d'escàndol [fig.] Alguna cosa que és l'origen, o motiu, d'escàndol.

pedra filosofal Pedra amb què els alquimistes pretenien transformar els metalls ordinaris en metalls preciosos i també obtenir l'elixir de l'eterna joventut. // [fig.] Allò que permet explicar o resoldre una qüestió complexa, desllorigador.

pedra foguera Tros de sílex que, colpejat, treu espurna.

pedra picada o pedra de tall Pedra sotmesa a treball, amb instruments de tall.

anar el carro pel pedregar [fig.] Anar malament, de mal borràs (un afer).

fer un sol que bada les pedres Fer molt de sol.

no deixar pedra sobre pedra [lit.] o no deixar estaca en paret [cat. occ.] Enderrocar o destruir completament un edifici, una població, etc.

passar per la pedra [fig.] Obligar algú a fer alguna cosa vencent la seva resistència.

picar pedra [fig. fam.] Fer una feina molt àrdua. Ex.: Si volem arribar a tenir el títol ens tocarà picar pedra durant uns quants mesos.

posar la primera pedra Posar una primera peça en la construcció d'un edifici, monument, etc. // [fig.] Posar les bases d'una organització, d'una empresa, etc.

ser (algú) de pedra picada [fig.] Ser una persona molt sòlida en les seves conviccions.

tenir el cor de (o com una) pedra [fig.] Estar mancat de sentiments. Ex.: Era dur de cor, tenia el cor de pedra.

tirar la pedra i amagar la mà Vegeu entrada amagar 1.d.

La pedra quan surt de la mà no sap a on va Qui llança pedres, altres projectils o atacs sense pensar no pot estar segur de les conseqüències.

2. [pedra plana] llosa

a) Explicacions d'ús

Una llosa és una pedra plana emprada per a paviment.

3. [roca submergida o poc visible dins l'aigua] escull, antina

a) Explicacions d'ús

Es tracta de la denominació de diferents 'obstacles rocosos que dificulten la navegació'. La forma més estesa és escull.

d) Modismes i fraseologia

Tota pedra fa paret Qualsevol aportació pot ser útil.

4. [matèria mineral de composició coneguda] mineral

a) Explicacions d'ús

Un mineral és una roca o pedra com a objecte d'estudi científic i d'explotació extractiva.

c) Altres recursos lexicals

Camp Semàntic: granit, pirita, marbre, calcària, llicorella, pissarra, xalió

La pedra calcària (o calcària, simplement) és una roca sedimentària que conté carbonat de calci.

La llicorella és la roca de la qual s'extreuen les lloses de pissarra. Una forma de llicorella molt abundant a la comarca de la Garrotxa és el xalió.

f) Explicacions suplementàries

La forma pedra calissa* (per pedra calcària) és incorrecta, de la mateixa manera que granet* en lloc de granit (causada per hiperpurisme).

5. [àmbit mèdic: petit dipòsit sòlid que es fa als ronyons, al fetge, etc.] càlcul

a) Explicacions d'ús

Ex.: En Robert ha fet una pedra. / Patir mal de pedra. / Teniu càlculs al ronyó.

d) Modismes i fraseologia

no posar-se pedres al fetge [fig.] Prendre-s'ho tot amb calma, no preocupar-se per res.

6. [precipitació atmosfèrica sòlida] calamarsa

a) Explicacions d'ús

Ex.: Avui ha caigut pedra. / Hi ha hagut precipitacions de calamarsa a la nostra comarca.

c) Altres recursos lexicals

Camp Semàntic: calabruix, granís

La forma genèrica utilitzada en meteorologia és calamarsa, però també existeixen les formes calabruix i granís, que s'empren en algunes àrees geogràfiques.

Derivats: pedregar, pedregada

El verb pedregar significa caure pedra o calamarsa, mentre que una pedregada és una precipitació de pedra, calamarsada. Ex.: Ha fet una bona pedregada. / La pedregada ha fet malbé la collita.

f) Explicacions suplementàries

fer més por que una pedregada [fig.] Témer un perjudici important. Ex.: La manera barroera de fer les coses d'aquest personatge em fa més por que una pedregada.