Diccionari de recursos lexicals

patir

v. tr.

1. [rebre l'acció d'alguna cosa dolorosa, físicament o moralment] endurar, suportar

a) Explicacions d'ús

El verb endurar és literari i fa referència a suportar pacientment privacions. Ex.: Els refugiats van patir fam i set. / Els jueus patien una forta opressió del poder imperial de Roma. / En aquell viatge vam haver d'endurar tot un seguit de calamitats.

v. intr.

1. [ésser afectat d'un dolor, mal físic o moral durador] sofrir, passar pena

a) Explicacions d'ús

El verb sofrir té un ús menys corrent que patir. Ex.: El pobre xiquet patia del cor. / El malalt sofria molt.

La perífrasi passar pena és una variant més informal. Ex.: Els infants passaven pena a causa del fred.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: passar-les magres, ballar-la negra

Camp Semàntic: sofriment, suplici, calvari, turment

Ex.: Tothom hauria d'aprendre a suportar el sofriment, en alguna mesura.

Derivat: patiment

Ex.: No podia aguantar el patiment de la gent.

d) Modismes i fraseologia

no pateixis! No et preocupis, no passis ànsia o neguit. Ex.: No pateixis que ja me'n sortiré.

Si vols patir, dona el que tens, abans de morir Adverteix de la conveniència de no llegar abans de morir.

Qui dos amos vol servir, l'un o l'altre ha de patir No és convenient servir dos amos alhora.

2. [ésser sotmès a un esforç excessiu] aguantar massa pes

a) Explicacions d'ús

Ex.: Em sembla que aquesta biga pateix i pot ser que s'acabi trencant. / Aquesta paret aguanta massa pes: s'ha de distribuir la càrrega.