parir
v. intr.
1. [tenir un fill] donar a llum, infantar, fillar (poc us.)
a) Explicacions d'ús
Els verbs infantar i donar a llum són formes més aviat literàries, mentre que el verb fillar és poc usual. Ex.: Ha parit una nena. / La princesa infantà un fill. / La seva dona ha donat a llum bessonada.
c) Altres recursos lexicals
Rel.: deslliurar, desocupar // parterejar, parturir
Els verbs deslliurar, desocupar, parterejar i parturir són utilitzats en el llenguatge clínic específic: els verbs deslliurar i desocupar són poc usuals a l'actualitat; i els verbs parterejar i parturir fan referència sobretot als dolors del part.
Derivat: malparit -ida
Qualificatiu insultant que s'aplica a una persona considerada malèvola. Ex.: En Mateu és un malparit.
Aquest insult també pot ésser utilitzat de manera irònica i amical. Ex.: Ei malparit! què fots per aquí?
Camp Semàntic: procrear, engendrar, concebre, gestar, fecundar
Procrear fa referència al fet de 'tenir fills o descendència, en general'. Ex.: Per a la continuïtat de l'espècie calia procrear.
Engendrar vol dir, la femella i el mascle, 'produir un fill'. Ex.: El profeta engendrà dos fills.
Concebre vol dir 'donar vida —la femella dins seu— un nou ésser'. Ex.: Bàrbara concebé son fill Dionís.
Gestar vol dir 'portar, la femella, el seu fill dins seu'. Ex.: La noia havia de gestar encara un parell de mesos.
Fecundar vol dir 'aportar semen d'un mascle de manera que la femella concebi un nou ésser'. Ex.: Es pot fecundar de manera natural o artificial.
d) Modismes i fraseologia
a parir panteres! [pop.] Es diu per a engegar algú. Ex.: No m'emprenyis més! Calla! Ves-te'n a parir panteres!
ja l'hem parida o ja l'hem parida morta! [fam.] Això ha anat malament, ha estat un fracàs o una decepció.
la mare que et va parir! Exclamació que fa referència a la mare d'algú amb voluntat d'insultar-lo. L'insult és més evident si va precedit de l'expressió 'me cago en...'
2. [fig.] crear, construir, elaborar, pensar, idear, imaginar, inventar, planejar
a) Explicacions d'ús
Ex.: Ha creat una col·lecció de gerros molt bonics. / Va idear un sistema de reg per estalviar aigua.
c) Altres recursos lexicals
Rel.: manufacturar, fabricar
3. [tenir un fill (o cadell) un animal] cadellar, gatinar, cabridar, vedellar
a) Explicacions d'ús
Tenir un fill es pot dir de maneres diferents segons l'animal que ha parit: si és una gossa o una lloba se'n diu cadellar; si és una gata, gatinar; si és una cabra, cabridar; si és una vaca, vedellar, etc. Ex.: La gata ja ha gatinat. / Aquesta matinada la vaca ha vedellat. / Ahir va cadellar la gossa.
f) Explicacions suplementàries
Un cadell és un fill d'una gossa i, per extensió, el fill d'altres femelles de mamífers (com ara una lloba). Ex.: La gossa ha tingut cadells. / Guaita aquests cadells de llop! / He vist uns cadellets de lleó molt bufons.