Diccionari de recursos lexicals

nom

m.

1. denominació, designació, apel·lació

a) Explicacions d'ús

La primera paraula alternativa és més corrent, mentre que les altres dues s'empren en contextos més cultes. Ex.: En el meu poble eixa ferramenta té una altra denominació.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: mot, paraula, terme, vocable (cult.), veu

Camp Semàntic: anomenar, esmentar, citar / nomenar

Els tres primers verbs fan referència a 'dir d'una manera explícita (de paraula o per escrit) un nom o un fet concret'.

El verb nomenar, per contra, és emprat per al fet de designar algú per a un càrrec o una responsabilitat.

Ex.: No et pots queixar perquè a tu ni t'ha anomenat en el seu discurs crític. / No has esmentat un autor important. / Hauries de citar aquest passatge de l'obra, si més no, esmentar-lo. / Ha estat nomenada directora del projecte.

2. [identificador] títol

a) Explicacions d'ús

Ex.: Fins al dia del premi no sabrem el títol de la novel·la guanyadora.

3. [apel·lació referida a persones] sobrenom, renom, malnom, motiu

a) Explicacions d'ús

L'alternativa malnom té un sentit pejoratiu i és emprada sovint per a referir-se a un defecte o vici de la persona anomenada. Ex.: Aquesta casa és coneguda pel renom del Casalot. / Li han posat el malnom del coix. / Com que en Joan era molt alt li deien de motiu En Joan i mig.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: cognom, llinatge (cat. ins.) // onomàstica, sant // epítet (cult.), apel·latiu

4. [designació rellevant, referida a persones] fama, reputació, renom

a) Explicacions d'ús

Ex.: S'ha fet un nom dins la seva professió. / Ell té molt bona reputació dins els cercles artístics internacionals.