Diccionari de recursos lexicals

llevar

v. tr.

1. [separar alguna cosa d'un tot o d'un lloc] treure, retirar, enretirar, apartar, allunyar, remoure

a) Explicacions d'ús

Per a la distinció d'usos entre els verbs llevar i treure, vegeu treure 2. El verb enretirar és un sinònim expressiu de retirar, i vol dir 'tirar enrere' i també 'apartar'.

Ex.: S'ha de llevar el suro de totes aqueixes alzines. / Abans de menjar aquest peix li hem de llevar bé les espines. / Aquí ens hem de llevar el barret. / El camió ja pot sortir perquè hem llevat les saques de davant de la porta. / Per què no retireu totes aquestes andròmines del mig del pas? / Van remoure les caixes del mig per poder entrar els mobles còmodament. / Aparta el plat de l'amanida que no hi puc posar la plata amb les xulles de corder.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: arraconar, bandejar

Aquests verbs tenen un significat negatiu, ja que impliquen apartar alguna persona o cosa a un racó per a no fer-ne cas.

Ant.: posar, deixar, depostiar, dipositar, col·locar

Camp Semàntic: arrancar (o arrencar), extreure // dividir // eliminar, descartar

El verb arrancar té el significat de llevar alguna cosa del lloc on era, espec. amb força. S'aplica generalment a les plantes o arbres, però també pot aplicar-se a altres coses materials. Ex.: Hem d'arrancar les males herbes del jardí. / Li van arrencar el collar d'una forta estirada.

El verb extreure significa llevar alguna cosa d'una posició per una acció de tracció o altra acció mecànica; també pot aplicar-se en l'àmbit de la medicina (vegeu accepció 2, més avall). Ex.: Van extraure aigua del pou amb una bomba. / Li van extraure el queixal que li feia mal.

El verb dividir té el significat de fer-ne parts d'allò que ha sobrat o que s'ha apartat. Ex.: Has de dividir el que ha sobrat de paella en dues parts.

Els verbs eliminar i descartar signifiquen que allò que es retira ja no és necessari i es pot rebutjar.

Derivat: llevant de taula

Aquesta forma és una altra denominació de les postres d'un àpat.

d) Modismes i fraseologia

llevar el camp o el setge Abandonar-los, retirar-se.

llevar taula Desparar taula.

2. [medicina] extirpar, extreure

a) Explicacions d'ús

Ex.: Li van extirpar un tumor benigne del pit.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: tallar (pop.)

Ex.: Li van tallar la cama perquè tenia gangrena.

3. robar, emportar-se, endur-se

a) Explicacions d'ús

Ex.: Li han llevat el rellotge sense que se n'adonara. / Li han robat la cartera al metro. / S'han emportat totes les joies que tenia a casa.

c) Altres recursos lexicals

[pop.] furtar, pispar // [cult.] usurpar, sostreure // agafar (improp.), prendre

Ex.: Li van furtar els pocs diners que tenia. / Li van prendre el telèfon mòbil a la discoteca.

4. [desposseir d'alguna cosa que era pròpia] fer perdre

a) Explicacions d'ús

Ex.: L'experiència li ha llevat tots els escrúpols que tenia.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: desproveir, despullar

El verb despullar pot referir-se tant a la roba com a alguna cosa material, com ara algun bé o possessió.

d) Modismes i fraseologia

llevar la son o llevar la gana (a algú) Fer-li perdre la son (la gana).

llevar la vida (a algú) Matar-lo.

llevar-se la vida (algú) Suïcidar-se.

5. [desposseir, espec., en l'àmbit policial o jurídic] confiscar, requisar

a) Explicacions d'ús

Ex.: La policia confiscà les armes dels atracadors.

c) Altres recursos lexicals

Ant.: tornar, retornar

6. [fer pujar alguna cosa que restava avall] aixecar, alçar

a) Explicacions d'ús

Ex.: Quan una embarcació lleva l'àncora (o lleva àncores) vol dir que parteix.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: dreçar, redreçar, posar dret

d) Modismes i fraseologia

llevar acta Aixecar acta (d'uns acords, etc.)

7. [assistir a un infantament] ajudar a néixer, deslliurar

a) Explicacions d'ús

Ex.: Aquest matí hem llevat tres nadons plens de salut.

c) Altres recursos lexicals

Derivat: llevadora

La llevadora és la persona que té com a professió assistir en un part.

8. [produir fruit] donar, aportar

a) Explicacions d'ús

Ex.: Eren uns horts que llevaven molt de fruit. / Són uns camps que lleven molt.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: donar rèdit, fructificar, rendir

v. intr.

1. [referit a una massa farinosa] estufar-se, pujar

a) Explicacions d'ús

Ex.: Després de barrejar-la bé, heu de deixar que la massa llevi. / Es veu que el forn no funciona bé perquè la coca no ha pujat. / No obris el forn sinó el pastís no pujarà.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: esponjar-se

Derivat: llevat, llevada

El llevat és el producte que fa fermentar la massa, mentre que la llevada és l'efecte de llevar.

v. intr. pron. [llevar-se]

1. [sortir del llit] alçar-se, aixecar-se

a) Explicacions d'ús

Ex.: Avui m'he llevat molt d'hora. / Costa molt aixecar-se cada matí.