Diccionari de recursos lexicals

hora

f.

1. [vint-i-quatrena part d'un dia] temps, moment, instant

a) Explicacions d'ús

El mot alternatiu temps és una denominació genèrica, mentre que moment i instant fan referència a un espai de temps molt breu. Ex.: No te'n vages, que ho acabe en un moment. / No va tardar ni un instant a baixar de casa.

c) Altres recursos lexicals

Derivats: horari, horabaixa, horada, horeta

Una horada és una hora llarga. Ex.: Encara tenim dues horades de camí.

d) Modismes i fraseologia

a hores d'ara En aquests moments. Ex.: A hores d'ara encara no m'ha arribat cap sol·licitud.

a última (o a darrera) hora En el darrer moment. Ex.: L'equip va guanyar la copa per un gol a última hora.

d'hora o de jorn o enjorn Prompte, aviat. Ex.: No creia que arribaríeu tan d'hora.

d'una hora lluny De molt lluny. // [fig.] Molt clarament. Ex.: D'una hora lluny se'l veia perquè portava un mallot taronja. / Si creu que ens podrà enganyar ho té clar perquè, quan diu una mentida, se'l veu d'una hora lluny.

hora punta Moments del dia en els quals hi ha més trànsit, afluència de públic, o activitat. Ex.: A les dues costa molt trobar una taula lliure en algun restaurant, ja que és hora punta i tothom està dinant. / Sempre arribe tard a fer faena perquè, com que és hora punta, hi ha molta aglomeració de cotxes a la carretera.

arribar a hora horada Fer tard o arribar a l'últim moment a un lloc.

no anar a l'hora No funcionar bé (un mecanisme), no estar bé de salut (algú). Ex.: Aquest projecte teu no acaba d'anar a l'hora.

f) Explicacions suplementàries

A Mallorca el mot horeta té el sentit concret de migdiada. Ex.: Avui no he pogut fer l'horeta.

2. [fig.: intens.: un temps considerat excessiu]

a) Explicacions d'ús

Ex.: Ha dit que només entraria a la botiga a deixar un vestit però s'hi ha estat una hora.