habitació
f.
1. cambra
a) Explicacions d'ús
Ex.: Tot i que fa anys que se n'ha anat de casa dels pares, ells encara conserven la seua cambra.
c) Altres recursos lexicals
Rel.: allotjament, residència, habitatge, estatge, apartament, casa
Camp Semàntic (parts de la casa): rebedor, saló, menjador, cuina, dormitori, lavabo (o bany), terrassa, golfa (o golfes), safareig
Camp Semàntic: habitar, allotjar, habitant, cambrer, resident, estadant
2. [cult.] estança, alcova, retret (ant.)
a) Explicacions d'ús
El mot estança ha tingut un ús prolongat en la llengua, però actualment s'empra més aviat en contextos hotelers. Ex.: Quan van anar de vacances, van llogar la millor estança de l'hotel.
El mot alcova ha designat principalment una habitació (o part d'una habitació) destinada a dormir, mentre que retret és la designació antiga d'una peça petita i reservada.
3. [lloc on hom habita] habitacle (cult.), posada (ant.)
a) Explicacions d'ús
Ex.: Els damnificats de la riuada necessitaven urgentment un nou habitacle. / Visitaren el poeta a la seva posada i hi van estar parlant llargament.
c) Altres recursos lexicals
Rel.: compartiment
4. [pej.] barraca, tuguri, cofurna, enfony, antre
a) Explicacions d'ús
Ex.: Em va voler fer entrar a la seva barraca i li vaig dir que no. / Tenia el seu dormitori en una cofurna immunda.