Diccionari de recursos lexicals

gros | grossa

adj.

1. gran

a) Explicacions d'ús

En català no és adequat emprar indistintament els adjectius gros i gran. Emprarem gros quan volem expressar el pes i l'embalum, i gran quan ens referim a una persona d'edat adulta i per a expressar l'extensió i la capacitat (vegeu gran).

c) Altres recursos lexicals

Rel.: gras, grassonet, panxut, llustrós, corpulent, de bon any, obès, rodanxó // robust, cepat // assaonat (cat. val.)

Augm.: grossàs, grossarro

Dim.: grosset

Ant.: petit, menut, xic

Camp Semàntic: grandiós, grandiositat, engrandir

Derivats: grossària, grossesa, engrossir // engreixar-se

El verb engreixar-se s'aplica a qui ha esdevingut més gras. Ex.: Noi, em sembla que t'has engreixat una mica massa.

d) Modismes i fraseologia

la Grossa El premi màxim de la rifa.

en gros o a l'engròs En grans quantitats.

fer-la grossa Fer una malifeta important. Ex.: Avui sí que l'has feta grossa!

Gros, alt i animal o Alt, gros i talòs Dita burleta envers les persones corpulentes.

L'arròs fa el ventre gros L'arròs és una menja que satisfà la fam o infla la panxa.

2. [fam.: referit a una dona, una femella] embarassada, prenyada, encinta

a) Explicacions d'ús

L'adjectiu grossa és poc adequat per a referir-se a una dona embarassada, però és corrent aplicat a un animal femella. Ex.: La meva dona està embarassada [o encinta]. / El teu amic ha deixat prenyada la seva xicota. / La vaca està grossa; sembla que vedellarà aviat.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: prenys

El qualificatiu prenys s'aplica a només a l'animal. Ex.: La mula està prenys.

3. [fam. designacions informals] [pejor.] fati, fati-bomba

a) Explicacions d'ús

Les dues primeres alternatives manllevades de la llengua anglesa corresponen més aviat a un registre infantil. Les altres expressen la idea d'una persona (o també d'un animal) tan ben alimentat que fa goig de veure.

f) Explicacions suplementàries

ben peixat, de bon any, polit, assaonat (cat.val), revingut Vegeu més alternatives a l'accepció 1.c.

4. [les aigües del mar, un riu, el temps] carregat, cabalós, alçurat

a) Explicacions d'ús

Vegeu la fraseologia del punt d. Ex.: El riu cabalós era un bon senyal per als horts. / Les barques no pesquen perquè la mar és alçurada.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: ple, abundant, abundós

d) Modismes i fraseologia

mar grossa Mar amb onades altes, alçurada.

estar gros el temps Estar a punt de ploure.

venir (o baixar) gros (un riu, un torrent, etc.) Venir molt ple, portar molta aigua. Ex.: La riera baixava grossa.

5. gruixut, fort

a) Explicacions d'ús

Ex.: Té una veu molt grossa. / Parlava amb una veu gruixuda.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: important, intens, potent, profund

6. greu, important, alarmant, seriós

a) Explicacions d'ús

Ex.: Tenien un problema ben gros, però el van solucionar. / La violència de gènere és un tema alarmant en la societat actual. / No te'n rigues; és molt seriós el que has fet i poden despatxar-te de l'empresa.