gran
adj.
1. gros
a) Explicacions d'ús
En català no és adequat emprar indistintament els adjectius gran i gros.
Emprarem gran quan ens referim a una persona d'edat adulta i per a expressar l'extensió i la capacitat. Ex.: Ell és un home gran i no pot fer esforços. / Com que el saló era molt gran, es va posar dos sofàs. / Aquesta làmina és més gran.
Emprem gros quan volem expressar el pes i l'embalum. Ex.: Aquell home té els peus molt grossos. / La cúpula de l'església del meu poble és la més grossa de tota la comarca. / Ella té una moto molt grossa.
c) Altres recursos lexicals
Augm.: grandot, grandàs
Dim.: grandet
Ant.: petit, menut, xic
Derivats: grandiós, grandiositat, engrandir
Camp Semàntic: engrandir, acréixer, incrementar, augmentar (intens.)
Els verbs acréixer i incrementar són formes cultes que volen dir 'fer créixer gradualment'. I el verb augmentar té un valor intensiu. Ex.: Aquest any passat s'han pogut incrementar (acréixer) les xifres del comerç exterior. / Podem dir que la producció de blat enguany ha augmentat sensiblement.
2. [en diferents dimensions] alt, ample, llarg, profund
a) Explicacions d'ús
Ex.: La granera no cabia a l'armari perquè era molt llarga. / El conte no li cabia a la carpeta perquè era massa ample.
c) Altres recursos lexicals
Ant.: baix, curt, prim, estret
3. [intens.] grandiós, titànic, colossal, enorme, immens, gegantí, tremend, monstruós, desproporcionat, desmesurat
a) Explicacions d'ús
Els sis primers mots alternatius són termes intensius de gran. Els quatre següents hi afegeixen un to d'exageració. Ex.: Va fer un esforç titànic per arribar fins a la meta. / L'edifici on viuen és colossal. / De banda a banda de la badia, hi van construir un pont gegantí. / La seua reacció va ser desproporcionada: és un exagerat.
c) Altres recursos lexicals
Ant.: mínim, diminut
Camp Semàntic: abismal, astronòmic, descomunal, estratosfèric, monumental
d) Modismes i fraseologia
com una casa o com una catedral [fig.] Molt gran. Ex.: Tot i que es van horroritzar, havia dit una veritat com una casa.
de l'alçada d'un campanar Dir (o fer) mentides o disbarats molt grossos. Ex.: No para de xerrar i sempre en diu unes quantes de l'alçada d'un campanar.
4. [cult.: intens.] desorbitat, exorbitant, majúscul, ingent, magnànim
a) Explicacions d'ús
Ex.: La faena que li demanaven era desorbitada. / L'elaboració del diccionari li va demanar un esforç ingent.
c) Altres recursos lexicals
Ant.: lil·liputenc, ínfim, exigu
5. [d'edat] major
a) Explicacions d'ús
L'adjectiu gran (o major) vol dir 'd'una edat superior o d'una edat important'. Ex.: El teu germà ja és gran. / La teva cosina és més gran que tu. / El meu avi és molt gran.
b) Usos inadequats o estilístics / Variants gràfiques i fonètiques
En alguns parlars, les persones grans (de més edat) són anomenades majors. Algú 'que ja no és jove' és qualificat emfàticament i en un registre informal, de granat. Ex.: És un xicot ja granat.
c) Altres recursos lexicals
Rel.: ancià (intens.), gat vell (fam.)
Ant.: menor, petit, xic, menut
d) Modismes i fraseologia
(els) majors Els avantpassats, els avis // [cat. val.] La gent gran.