Diccionari de recursos lexicals

eixugar

v. tr.

1. assecar

a) Explicacions d'ús

El verb eixugar vol dir 'llevar l'aigua excessiva de damunt o de l'interior d'alguna cosa', mentre que assecar es refereix a 'treure l'aigua o la humitat interna que naturalment té alguna cosa, deixar-la seca'. Ex.: Li eixugava l'esquena amb una tovallola. / Ella es va eixugar les mans. / Cal eixugar-se bé els cabells després de dutxar-se. / El sol havia assecat les plantes. / Assecava les figues damunt un canyís.

b) Usos inadequats o estilístics / Variants gràfiques i fonètiques

Els assecadors* de cabells són denominacions incorrectes en català. Caldria dir-ne: eixugador o eixugacabells (un nom compost, com diem eixugamà).

c) Altres recursos lexicals

Rel.: escórrer, dessecar, drenar

El verb escórrer vol dir 'fer sortir, per decantament o pressió, un líquid del lloc que el conté'. Ex.: Els plats s'han d'escórrer ara: posa'ls a l'escorreplats.

D'altra banda, dessecar dona la idea d'escórrer fins a arribar a assecar alguna cosa del tot, mentre que drenar significa expulsar l'excés d'aigua d'un terreny, d'una ferida, etc. Ex.: Fa un segle ja es van dessecar aquests aiguamolls. / Si voleu tenir més terreny conreable, tots aquests estanys i estanyols s'haurien de drenar.

Ant.: humitejar, mullar, remullar, ruixar, regar

Derivats: eixugamà, eixugall, eixugó, eixugada

L'eixugamà i l'eixugall són draps per a eixugar-se les mans, mentre que una eixugada o eixugó (cat. mall. i cat. val.) és l'acció d'eixugar alguna cosa.

f) Explicacions suplementàries

En cat. val. de l'eixugamà o l'eixugall se'n diu torcamans.

2. [esgotar una reserva] escurar, exhaurir

a) Explicacions d'ús

Ex.: Li va ben eixugar la butxaca. / El va deixar escurat.

3. [un deute] abonar, satisfer

a) Explicacions d'ús

Ex.: Ja has eixugat els teus deutes? / Has satisfet el pagament que tenies pendent?