eixugar
v. tr.
1. assecar
a) Explicacions d'ús
El verb eixugar vol dir 'llevar l'aigua excessiva de damunt o de l'interior d'alguna cosa', mentre que assecar es refereix a 'treure l'aigua o la humitat interna que naturalment té alguna cosa, deixar-la seca'. Ex.: Li eixugava l'esquena amb una tovallola. / Ella es va eixugar les mans. / Cal eixugar-se bé els cabells després de dutxar-se. / El sol havia assecat les plantes. / Assecava les figues damunt un canyís.
b) Usos inadequats o estilístics / Variants gràfiques i fonètiques
Els assecadors* de cabells són denominacions incorrectes en català. Caldria dir-ne: eixugador o eixugacabells (un nom compost, com diem eixugamà).
c) Altres recursos lexicals
Rel.: escórrer, dessecar, drenar
El verb escórrer vol dir 'fer sortir, per decantament o pressió, un líquid del lloc que el conté'. Ex.: Els plats s'han d'escórrer ara: posa'ls a l'escorreplats.
D'altra banda, dessecar dona la idea d'escórrer fins a arribar a assecar alguna cosa del tot, mentre que drenar significa expulsar l'excés d'aigua d'un terreny, d'una ferida, etc. Ex.: Fa un segle ja es van dessecar aquests aiguamolls. / Si voleu tenir més terreny conreable, tots aquests estanys i estanyols s'haurien de drenar.
Ant.: humitejar, mullar, remullar, ruixar, regar
Derivats: eixugamà, eixugall, eixugó, eixugada
L'eixugamà i l'eixugall són draps per a eixugar-se les mans, mentre que una eixugada o eixugó (cat. mall. i cat. val.) és l'acció d'eixugar alguna cosa.
f) Explicacions suplementàries
En cat. val. de l'eixugamà o l'eixugall se'n diu torcamans.
2. [esgotar una reserva] escurar, exhaurir
a) Explicacions d'ús
Ex.: Li va ben eixugar la butxaca. / El va deixar escurat.
3. [un deute] abonar, satisfer
a) Explicacions d'ús
Ex.: Ja has eixugat els teus deutes? / Has satisfet el pagament que tenies pendent?