dona
f.
1. senyora, senyoreta, dama
a) Explicacions d'ús
El nom alternatiu senyora fa referència a una dona de mitjana edat, a una dona casada o a una dona amb una certa posició o rang social; mentre que senyoreta fa referència a una dona jove o que no és casada. Ex.: Aquella senyora té els mateixos anys que ta mare. / Senyoreta, què hem de fer, ara? / Sembla ja una senyoreta amb aquest vestit tan elegant.
El nom alternatiu dama designa una dona noble o elegant. Ex.: Ella era una dama distingida de l'alta aristocràcia.
b) Usos inadequats o estilístics / Variants gràfiques i fonètiques
La forma senyora s'empra com a tractament de cortesia per a fer referència a una dona a qui algú s'adreça o de qui es parla. Ex.: Senyora, em podria dir quina hora és?
c) Altres recursos lexicals
Rel.: femella
Una femella és un animal (o persona) del sexe femení. Ex.: Aquest gat és mascle o femella?
Augm.: donassa, donarra, donota
Dim.: doneta, doneua, doniua
d) Modismes i fraseologia
dona d'aigua Goja, mena de fada que es diu que habita rius i estanys.
dona de claus [ant.] Majordona; dona que porta l'administració d'una casa.
dona de fer feines Dona que treballa en feines domèstiques.
dona de la vida [eufem.] o dona pública [eufem.] Prostituta.
Dona i Madona [ant.] o Senyora i Majora Mestressa absoluta d'un domini. Ex.: La comtessa era Dona i Madona de moltes terres.
Nostra Dona [ant.] Aquesta denominació conserva el sentit antic de la paraula dona com a 'senyora'. Ex.: El nom de 'Nostra Dona sancta Maria' dels nostres clàssics correspon al nom actual de 'la Verge Maria' o 'la Mare de Déu'.
f) Explicacions suplementàries
La fada (vegeu dona d'aigua) és una dona dels relats màgics dotada de poders sobrenaturals.
2. [quan és casada] muller, esposa
a) Explicacions d'ús
Normalment, amb aquest significat de 'dona casada', s'utilitza simplement el mot dona, ja que el nom esposa és un mot formal i el nom muller és poc usual, llevat de l'ús en l'expressió: 'marit i muller'. Ex.: La meva dona no podrà venir avui. / Li va presentar la seva esposa. / Els amics que vindran a sopar són marit i muller. / Jo us declaro marit i muller.
c) Altres recursos lexicals
Ant.: soltera, fadrina, conca
Els mots soltera i fadrina són sinònims, però fadrina és més arrelat a la llengua i emprat en la majoria de parlars.
Una conca és una dona que és gran i no és casada.
Camp Semàntic: maridar, casar, prendre marit (una dona)
3. [lit. ant.] fembra
a) Explicacions d'ús
El mot fembra pertany al català antic (i també té uns usos actuals de caràcter pejoratiu). Ex.: Les carreres eren plenes d'hòmens e fembres. / Aquesta fembra sempre mou escàndol.