Diccionari de recursos lexicals

corda

f.

1. soga, llibant, maroma

a) Explicacions d'ús

Aquests noms alternatius fan referència a cordes gruixudes. Ex.: Necessitem una soga més gruixuda si volem que aguanti tot el pes. / S'ha de canviar el llibant del pou perquè s'ha fet malbé amb tantes pouades.

c) Altres recursos lexicals

Rel.: cable

Un cable pot ser una corda gruixuda usada en navegació i també una corda metàl·lica. Ex.: Hissa el cable de l'àncora. / Cal dissenyar bé la tensió que hauran d'aguantar els cables d'aquest pont del riu.

d) Modismes i fraseologia

estirar (o tibar) la corda [fig.] Forçar les coses en un sentit determinat. Ex.: No vulguis tibar massa la corda que la cosa acabarà petant.

On va la corda, va el poal Ser inseparables dues persones.

Tant s'estira (o es tiba) la corda que al final es trenca No convé forçar massa les coses en un mateix sentit.

2. [nàutica] cap, amarra, vent

a) Explicacions d'ús

Ex.: S'ha de tibar més aquest cap i amollar de babord. / Amolleu les amarres, que salpem ara mateix. / Vigila el vent de popa de l'antena, que fluixeja.

3. [mecanisme] piles

a) Explicacions d'ús

Una corda és, en aquesta accepció, un mecanisme elàstic que serveix per a fer funcionar alguns rellotges, joguines, etc. En un sentit pròxim, hi ha el terme piles (utilitzat en plural) per a designar l'energia que mou un mecanisme determinat i, per analogia, també pot aplicar-se a una persona). Ex.: Se m'estan acabant les piles. / Demà t'hauries de posar les piles si vols acabar tota la feina pendent.

d) Modismes i fraseologia

donar corda (a algú) Animar a algú que parla molt perquè continuï parlant. Ex.: Si li dones corda, pot estar parlant hores i hores sense parar.

tenir corda (algú) Tenir capacitat de continuar la seva tasca. Ex.: Encara no ha acabat la conferència; sembla que encara té corda per estona. / S'ha quedat a treballar fins tard: li queda corda per a unes quantes hores.

4. [grup de persones afins] grup d'afinitat, tendència

a) Explicacions d'ús

Els mots alternatius expressen coincidència en els costums o les idees. Ex.: Hi ha importants afinitats que donen cohesió al nostre grup. / Som de la mateixa tendència dins els joves del barri.

d) Modismes i fraseologia

ser de la mateixa corda (que algú) o ser de la corda (d'algú) Tenir afinitat amb una altra persona o les mateixes idees, ser del mateix grup. Ex.: Ens avenim força perquè en Pere és de la mateixa corda que jo.

f) Explicacions suplementàries

Aquesta accepció prové del concepte de corda en un cor, en què els diferents tipus de veus conformen un mateix grup (o corda).