arribar
v. intr.
1. [posar fi al seu desplaçament] aplegar (cat. val.), fer cap a
a) Explicacions d'ús
La locució fer cap a vol dir 'anar fins a un lloc determinat', mentre que el verb aplegar és un sinònim d'arribar però amb el sentit precís 'd'arribar a la fi' d'un viatge o d'una activitat. Ex.: El tren ha arribat a les 10.25 h. / Hem de fer cap a Tortosa abans que no es faci de nit. / El meu amic aplegà a l'hora convinguda. / Ell voldria que el seu clam aplegara a les orelles de tothom.
c) Altres recursos lexicals
Ant.: anar-se'n
d) Modismes i fraseologia
arribar i moldre o arribar i poar Enllestir una tasca, que es fa fora, amb una gran celeritat. Ex.: Va ser molt ràpid tot: va ser arribar i moldre. // Trobar-se la part difícil d'una tasca pràcticament feta i creure que perquè les coses tirin endavant no s'han de fer grans esforços. Ex.: Et penses que guanyar-se la vida és tan fàcil, s'ha de pencar molt; no tot és arribar i poar.
2. [desplaçar-se cap a un o altre dels interlocutors] venir
a) Explicacions d'ús
Ex.: Hem d'arribar d'hora a casa teva. / Ara vinc. / El nostre amic venia amb retard.
c) Altres recursos lexicals
Rel.: irrompre, aparèixer, presentar-se, comparèixer // deixar-se caure (pop.)
L'expressió deixar-se caure indica venir però no per ser-hi tota l'estona, sinó només per un moment o una incidència puntual.
Ant.: anar-se'n, partir
3. [assolir un objectiu] aconseguir, assolir
a) Explicacions d'ús
Ex.: Vol arribar a ser metge ben aviat. / Si vos hi esforceu, ho podreu aconseguir. / No arribo a veure què fan.
c) Altres recursos lexicals
Rel.: atènyer, abastar // culminar
Ant.: fracassar
4. passar, ocórrer, produir-se
a) Explicacions d'ús
Ex.: La pluja que tant esperàvem ja s'ha produït.
c) Altres recursos lexicals
Rel.: esdevenir-se, tenir lloc
5. [desplaçar l'embarcació cap a on va el vent, cap a la costa] moure a sotavent
a) Explicacions d'ús
Ex.: El pescador amb un cop de timó va encarar la barca cap a la costa. / Si volem acostar-nos al port haurem de moure la barca a sotavent.
6. [un vaixell] amarrar, ancorar, desembarcar
a) Explicacions d'ús
Ex.: Vam desembarcar en el port per una avaria al motor.
c) Altres recursos lexicals
Rel.: recalar // fondejar
Ant.: salpar
v. aux. [arribar a]
1. [aconseguir de portar a terme una acció] poder
a) Explicacions d'ús
Ex.: Jo no el vaig arribar a conèixer, el meu avi. / No li puc allargar la mà d'aquí estant.
v. intr. pron. [arribar-se a]
1. [desplaçar-se a un lloc, circumstancialment] aplegar-se a, anar (procurar d'anar-hi)
a) Explicacions d'ús
Ex.: Arriba't a la fleca amb una esgarrapada i compra pa que s'ha acabat. / Anirem a Girona i potser ens arribarem a Banyoles.