ala
f.
1. [extremitat d'alguns animals que els permet volar; instrument anàleg en un mecanisme]
a) Explicacions d'ús
Ex.: Aquest ocell té una ala trencada i no podrà volar. / Aquell model d'avió tenia unes ales molt resistents.
c) Altres recursos lexicals
Derivats: aleta, alabaix, alacaigut, alatrencat
El nom aleta és el diminutiu d'ala que s'aplica a diferents apèndixs dels peixos i d'altres animals aquàtics.
Pel que fa a les altres tres alternatives són adjectius que, pel seu sentit, tenen relació amb les frases del punt d d'aquesta accepció: concretament alatrencat; a més del sentit propi referit a un ocell, s'aplica a les persones que no segueixen un camí dreturer, o que se n'han desviat, i també a persones emmalaltides o empiocades. Ex.: Als qui no són de la nostra corda els diem alatrencats. / L'avi estava tot el sant dia a casa, alacaigut i defallit.
d) Modismes i fraseologia
ala delta Modalitat de vol lliure que es practica amb una aeronau de forma triangular, molt lleugera, que pot ser pilotada.
anar alabaix o anar alabaixa Estar alacaigut, desanimat, sense esma. // [per ext.] No estar bé de salut. // [ext. pop.] Anar una mica pet o embriac.
estar tocat de l'ala Estar boig, no estar bé del cap.
fer l'aleta Agitar les ales un ocell (espec. com a acció sol·lícita de festeig). // [fig.] Afalagar amb la intenció d'aconseguir alguna cosa o seduir. Ex.: No facis tant l'aleta que ja sé què vols. / En Ramon es passa el dia fent l'aleta a la seva secretària. // [esport] Alçar el braç l'enxaneta en el moment de coronar el monument casteller.
ferit d'ala Frase que es refereix a algú que està enamorat o que pateix (o ha patit) una malaltia. Per extensió, és la referència que es fa a algú que té un defecte conegut per a no esmentar-lo pel nom. Ex.: Aquest que ha passat també és ferit d'ala.
tallar les ales Llevar a algú la il·lusió o la iniciativa. Ex.: Amb l'altre director que hi havia, ell feia el que volia, però el que ha entrat ara li ha tallat les ales.
2. costat, banda, flanc, cara
a) Explicacions d'ús
Els noms alternatius, costat i banda són les paraules menys marcades d'aquesta accepció i són també les més habituals en llenguatge quotidià. Ex.: El servei d'obstetrícia és a l'ala dreta de l'hospital. / Posa't al costat esquerre de la columna.
El mot flanc és més culte i s'ha utilitzat en àmbits bèl·lics. Ex.: Van atacar l'exèrcit pel flanc de ponent.
La paraula cara té usos tècnics (per exemple, en geologia i alpinisme, en matemàtiques, etc.). Ex.: Van pujar a la muntanya per la cara oest. / L'icosàedre té vint cares.
f. pl. [ales]
1. [fig.] ànim, coratge
a) Explicacions d'ús
El mot ales expressa, en aquesta accepció, 'l'estímul per a obrar'. Ex.: A aquest jugador cal donar-li ales perquè demostri el que val. / Tothom necessita, en un moment o altre, que li donin ànims.
d) Modismes i fraseologia
prendre ales Prendre coratge, esdevenir agosarat o atrevit. Ex.: Em sembla que a aquest xicot novell li heu deixat prendre massa ales.