Diccionari de recursos lexicals

acabar

v. tr. i v. intr.

1. finalitzar, finir, posar fi a, terminar, enllestir

a) Explicacions d'ús

Els verbs alternatius proposats pertanyen a un registre més culte que acabar i s'empren en contextos literaris, administratius o científics.

El verb finir, amb el significat d'acabar, és d'ús una mica més culte que la resta de verbs de la mateixa arrel i són més freqüents verbs com finalitzar i la forma perifràstica posar fi a (alguna cosa).

El verb finalitzar pot tenir un ús administratiu com a sinònim d'enllestir i posar fi a alguna cosa serveix per a expressar la idea d'acabar del tot. Ex.: Aquesta feina l'hem d'enllestir aviat. / Les obres del metro finalitzaran el pròxim mes d'octubre de l'any en curs. / Amb aquella expedició es posà fi als atacs a la frontera.

El verb terminar és poc usual en el llenguatge oral quotidià, però pot ser d'utilitat per a expressar en llenguatge especialitzat la idea de 'posar terme o límit a alguna cosa'; i també amb la idea de 'tenir una terminació determinada'. Ex.: Calia resoldre aquella actuació i terminar-la amb una resolució judicial. / El mot Berlín termina en 'in' i, per tant, ha de portar accent.

d) Modismes i fraseologia

acabar com el rosari de l'aurora Acabar malament alguna cosa, en un cert desori. Ex.: La reunió va acabar com el rosari de l'aurora.

estar acabat Persona que ho ha perdut tot. // Cosa que no té remei o solució. Ex.: Des que va perdre la faena, està acabat! No alça el cap. / El seu pla està acabat, no té futur.

en acabant o en acabat Després, tot seguit. Ex.: En acabant anirem a la carnisseria.

per a acabar-ho d'arreglar Per a completar una situació difícil o desagradable. Ex.: Arribava tard a la faena i, per a acabar-ho d'arreglar, de camí se m'ha espatllat el cotxe.

s'ha acabat el bròquil No haver-hi existències d'alguna cosa. // Intenció de posar fi a una conversa o a una determinada situació. Ex.: Ja no tenim cerveses: s'ha acabat el bròquil! / Per què hi insisteixes? No hi ha res més a dir: s'ha acabat el bròquil!

2. [cult.] cloure, expirar, extingir-se

a) Explicacions d'ús

El verb cloure té justament el significat de 'acabar un acte de caràcter formal'. Ex.: La cerimònia va cloure [o es va cloure] amb un ball.

El verb expirar indica 'acabar un termini'. Ex.: El termini de presentació de sol·licituds expira el primer d'abril.

El verb extingir-se significa 'acabar-se una espècie biològica, un contracte, etc.' Ex.: Els dinosaures es van extingir fa molts anys. / El conveni s'extingeix el mes de juny propvinent.

c) Altres recursos lexicals

Ant.: començar, iniciar, principiar, encetar

3. enllestir, rematar, ultimar

a) Explicacions d'ús

Aquests verbs alternatius sempre són transitius i expressen 'la idea d'acabar del tot una tasca'. Ex.: Has enllestit el treball de curs? / Han rematat la cuina amb algeps.

El verb ultimar s'empra en contextos administratius o acadèmics. Ex.: Demanen que els reports s'ultimin abans de la fi de mes.

c) Altres recursos lexicals

Ant.: perdurar, allargassar

4. consumir, exhaurir, esgotar

a) Explicacions d'ús

Aquests verbs alternatius expressen la idea d'acabar alguna cosa destinada al consum.

Ex.: S'ha esgotat l'aigua de la cisterna. / Les entrades per al concert s'han exhaurit [o esgotat].

c) Altres recursos lexicals

Ant.: encetar

El verb alternatiu encetar expressa la idea de començar a consumir alguna cosa. Ex.: Encara no hem encetat la coca dolça que vam comprar ahir.

5. [fam.: acabar de mala manera] petar

a) Explicacions d'ús

Ex.: Va tan malament tot plegat que no sabem com petarà.

v. aux. [acabar de]

1.

a) Explicacions d'ús

El verb acabar seguit de la preposició 'de' té el significat d'haver realitzat recentment una acció. Ex.: Encara no són al restaurant però nosaltres ara hi acabem d'arribar. / Ells acaben de sortir de casa.